Perbezaan antara Korea dan Jepun

Perbezaan antara Korea dan Jepun

Korea vs Jepun

Korea dan Jepun telah menjadi jiran di Laut Jepun, dan Korea juga berada di bawah pemerintahan Jepun untuk beberapa waktu pada awal abad ke -20. Selepas WW II, Korea dibahagikan kepada Korea Utara dan Selatan ketika Jepun menyerah. Korea dan Jepun adalah syarat yang digunakan untuk merujuk kepada kedua -dua rakyat serta bahasa yang dituturkan oleh rakyat atau rakyat Korea dan Jepun masing -masing. Tetapi di sini, kita akan membincangkan bahasa sahaja.

Kedua -dua Korea menggunakan bahasa Korea yang sama yang banyak dirasakan sangat serupa dengan bahasa Jepun. Ada orang yang mengatakan bahawa untuk belajar bahasa Korea adalah tugas yang mudah untuk pelajar Jepun dan sebaliknya. Penemuan baru -baru ini menunjukkan bahawa bahasa Jepun dapat dikesan ke Semenanjung Korea. Walau bagaimanapun, walaupun terdapat persamaan, terdapat perbezaan antara bahasa Jepun dan Korea yang akan diserlahkan dalam artikel ini.

Terdapat banyak perbezaan antara bahasa Jepun dan Korea tetapi yang paling menonjol adalah penggunaan sistem bahasa. Walaupun Jepun menggunakan tiga sistem penulisan yang berbeza yang dipanggil Hiragana, Katakana, dan Kanji, Korea menggunakan sistem pendawaian tunggal yang dipanggil Hangul yang dibangunkan pada perintah Maharaja Sejong pada abad ke -15. Walau bagaimanapun, sebelum Hangul dibangunkan, orang Korea menggunakan watak -watak Cina. Watak yang digunakan dalam bahasa Jepun diperkenalkan kepada orang Jepun oleh orang Cina.

Walaupun tidak ada yang menganga antara kata -kata dalam bahasa Jepun menjadikannya sukar bagi pelajar untuk mengetahui di mana perkataan berakhir dan yang lain bermula, orang Korea meletakkan jurang antara kata -kata seperti bahasa Inggeris untuk memudahkan para pelajar mempelajari bahasa tersebut. Walaupun kedua -dua bahasa Jepun dan Korea menggunakan watak -watak Cina dan belajar bahasa Jepun adalah mustahil tanpa belajar kanji, mungkin membaca buku dalam bahasa Korea tanpa belajar hanja (watak -watak Cina dipanggil di Korea).

Satu ciri bahasa Korea yang menjadikannya sukar untuk dipelajari adalah amalan mempunyai 2-3 bunyi untuk kebanyakan konsonan yang menjadikannya sangat sukar untuk diingat untuk pelajar. Bayangkan K mempunyai bunyi yang berbeza dengan kata -kata yang berbeza. Dengan belas kasihan tidak begitu dalam bahasa Inggeris. Walaupun bahasa Jepun mempunyai 5 vokal, bahasa Korea mempunyai lebih daripada 18 vokal dengan banyak yang membunyikan yang sama sehingga sukar bagi pelajar untuk menguasai bahasa. Peraturan tatabahasa adalah kompleks dalam bahasa Korea sementara mereka sederhana dalam bahasa Jepun.

Korea vs Jepun

• Alphabet Korea dibangunkan agak lewat pada abad ke -15 dan dipanggil Hangul. Sebelum itu, orang Korea menggunakan watak -watak Cina.

• Jepun menggunakan tiga sistem penulisan di mana terdapat satu sistem penulisan dalam bahasa Korea.

• Tidak ada ruang antara kata -kata dalam bahasa Jepun, sedangkan kata -kata dipisahkan dengan ruang standard seperti bahasa Inggeris dalam bahasa Korea.

• Terdapat lebih banyak vokal dalam bahasa Korea daripada Jepun.

• Konsonan Korea mempunyai beberapa bunyi yang membuat ti sukar difahami untuk orang asing.

• Korea boleh dipelajari tanpa hanja (watak Cina), sedangkan mustahil untuk belajar bahasa Jepun tanpa kanji (watak Cina).