Dia vs dia
Dia adalah kata ganti yang digunakan sangat kerap dalam bahasa Inggeris, baik dalam perbualan dan juga dalam teks. Malah, penggunaan kata ganti seperti dia, dia, mereka, itu, kita, dll. Jadikannya sangat mudah bagi kita untuk menulis dan bercakap dalam bahasa Inggeris kerana sebaliknya ia akan menjadi sangat janggal untuk menggunakan kata -kata seperti lelaki, perempuan, budak lelaki, dan sebagainya berulang kali. Walau bagaimanapun, terdapat banyak pelajar bahasa Inggeris yang tetap keliru antara dia dan dia dan membuat penggunaan kata -kata yang salah. Artikel ini cuba menjelaskan penggunaannya dan dia, yang merupakan dua kes penting dalam kata ganti ini
Kes kata ganti menentukan fungsi kata ganti dalam ayat yang diberikan. Apabila kata ganti adalah subjek dalam ayat, kes subjektif kata ganti digunakan. Dia adalah kes subjektif kata ganti yang dilihat ketika kata ganti itu melakukan tindakan. Ia adalah ketika kata ganti menerima tindakan yang digunakan oleh kes objektifnya, dan kita melihatnya dan bukannya dia dalam ayat.
Dia memukulnya di wajahnya.
Jelas bahawa dia adalah kes subjektif kata ganti itu sedangkan dia menunjukkan orang yang menerima tindakan dari kata ganti subjektif.
• Foto itu diambil olehnya
• Saya berjumpa dengannya dan isterinya.
Bahagian yang sukar adalah mengetahui bila menggunakan kes subjektif dan bila menggunakan kes objektif kata ganti. Ini amat sukar apabila tidak jelas jika kata ganti yang digunakan adalah objek kata kerja atau kata -kata. Lihat contoh berikut.
• Saya kenal dia dan isterinya
• Dia dan abangnya sangat bercakap.
Dia vs dia
Dalam kegunaan biasa, kata ganti nama dia dan dia tidak mengelirukan orang seperti yang digunakan ketika kata ganti itu adalah subjek, dan dia digunakan ketika kata ganti itu adalah objek yang menerima beberapa tindakan. Walau bagaimanapun, dalam beberapa ayat tidak jelas sama ada kata ganti itu adalah objek kata kerja atau kata -kata. Secara umum, kata ganti selepas kata kerja digunakan dalam kes objektif.