Suite vs Suit
Suite dan saman adalah dua perkataan yang sering dikelirukan ketika datang ke maknanya. Dengan tegas, mereka adalah dua perkataan yang berbeza yang mempunyai makna yang berbeza. Perkataan 'suite' digunakan dalam erti kata 'kumpulan bilik'. Sebaliknya, perkataan 'saman' digunakan dalam erti kata 'pakaian' atau 'pakaian'. Ini adalah perbezaan utama antara dua perkataan.
Perhatikan dua ayat,
1. Pemain muzik diberi suite untuk tinggal.
2. Hotel ini mempunyai suite yang indah.
Dalam kedua -dua ayat, anda dapat mendapati bahawa perkataan 'suite' digunakan dalam erti kata 'kumpulan bilik' dan oleh itu, makna ayat pertama adalah 'pemain muzik diberikan kumpulan bilik untuk tinggal', dan Makna kedua boleh ditulis semula sebagai 'hotel mempunyai kumpulan bilik yang indah'.
Perhatikan dua ayat,
1. Saman itu kelihatan baik pada dia.
2. Dia kelihatan sangat cantik dalam pakaiannya.
Dalam kedua -dua ayat, anda dapat mendapati bahawa perkataan 'saman' digunakan dalam erti kata 'pakaian' atau 'pakaian' dan oleh itu, makna ayat pertama akan menjadi 'pakaian' yang kelihatan baik kepadanya. Makna ayat kedua akan 'dia kelihatan sangat cantik dalam kostumnya'.
Sangat menarik untuk diperhatikan bahawa perkataan 'saman' kadang -kadang digunakan dalam erti kata 'sesuai' seperti dalam ayat,
1. Pakaian yang sesuai dengan majlis itu.
2. Ucapan akan sesuai dengan tempat.
Dalam kedua -dua ayat, perkataan 'saman' digunakan dalam erti kata 'sesuai' dan oleh itu, makna ayat pertama akan menjadi 'pakaian yang dipasang pada kesempatan', dan makna ayat kedua adalah 'ucapan akan sesuai dengan tempat '. Ini adalah perbezaan antara dua perkataan, iaitu, suite dan saman.